人気ブログランキングへ以前のエントリーで、フィンランド人の多くは英語が話せるのでフィンランド語の必要性は少ないと書いたが、どうも最近そうでもないなあと思うことが多くなった。
市場のおばちゃんとかが話せないのはわかるが(必要性がないから)、残念なことに病院や薬局関係も駄目な気がする。病院の中でもさすがに医者は問題なく英語が通じる。駄目なのは、受付の人々だ。
先日も病院に行ったときに、受付のおばちゃんは全く英語を解さずであった。その場合の反応はチェコで英語が話せない人にぶち当たった場合と非常によく似ている。英語はできないからと一言も言うことなく
そのままフィンラン語を普通に続行。
こちらもフィンランド語でうまく自分の考えを伝えるほど上達していないので、会話がかみ合うはずもなし。というか何を言っているか分からない。でも、相手はうろたえるでもなく、フィンランド語で話して来るんだよな。
病院の受付での会話は、治療費は大学が払うことになっているから請求書はそっちにねという話だったのだが、最終的には、
「It's OK.」
とだけ最後に英語で言われ終了。
そして、今日は病院から請求書が来やがりました。
おいおい、払うことになるのかよ。
話が違うじゃんと病院に電話ですよ
(もともと話が違っているかどうかすらわからないので、この疑問はナンセンスかも)。
ところが、またここでも英語が通じない。
「Osaatteko englantia ?(英語できますか?)」
との問いに
「Vähän.(少し)」
と答えるも、実際話をすると会話が成り立たない。
私のチェコの経験では、本当に少ししかできない場合「少し話せる」と
言うべきではない。でないと、相手は結局べらべら話しことになり、話についていけなくなるからだ。実際、私はチェコ語で何度も痛い経験をしている。この場合は堂々と
「En(いいえ)」
と言うべき。そして、英語の話せる人に回すからといっておいた方が無難。
最終的には、一番最初と最後にしたほぼ同じ質問に、「Yes」と「No」の逆の答えが返ってきたので、駄目だこりゃと電話を切って、明日同僚に聞いてもらうことにした。
lapintieさんがおっしゃっていたが、基本的に外国人と話す必要がない(もしくは極端に少ない)仕事をしている人は話すことができない人が多いとのこと。病院、薬局、警察などはその類と言えよう。
それでもフィンランドは英語を話せる人が多い国であることは確かである。あらゆる人が英語が話せなくてどうするというのは、住んでいる外国人のわがままだ。その国に住むなら、言葉を覚えようという気持ちは少なくともあった方がいいのではないかなと思う。
と、少し意識改革をしたところで、フィンランド語の勉強のモチベーションを上げましょう。さて、明日の授業の予習予習っと....
人気ブログランキングへ
人気ブログランキングへハンガリー調査員きちさんのサルミアッキ報告は非常に興味深いものであった。
意外に平気であるというのである。
サルミアッキとは北欧中心にある「キャンディー」の種類である。
(詳しくはきちさんのページ参照)
しかも、かなり「まずい」と誉れ高いものである。
それが意外に平気とは....。
ということは私が以前食べたサルミアッキはひどくまずかったのであろうか?
ここは調査に乗り出さねばなるまい。
そこで早速購入。購入したものはこちら。

出前一丁は大きさ比較のためです。きちさんのまねっこです。すみませんm(_ _)m
真ん中のものがきちさんが手に入れたもの。
それと比較するために、もう一種類購入してみた(写真右端)。
その名も
スーパーサルミアッキ!
なんか
(A)
まずは、真ん中のものから食す調査員まーらいおん。
( ̄〜; ̄)ムシャムシャ
!Σ( ̄□ ̄;)ウッ!
( ̄‥ ̄;) マッ、まず...
こ、この最初に広がる控えめな塩味と、その後に甘みとともに来るなんとも
いえないこの味覚は....な、なんだシロウ!
ヾ(^ー^;)ま、まあ、食べられなくはないね、うん。
では次はスーパーだな。
こちらはなんといってもスーパーですからね(意味不明)。

では、一口ぱくっ。
(・〜・)゛ モグモグ
微妙にハッカの味がしますね。これがスーパーのゆえんか?
(~ヘ~;)ウーン
先ほどのよりはいい気もするようなしないような....。
もう一回さっきのを食べてみよう。
(B)
(A)から(B)を5回ほど繰り返す.....
なんだか気持ち悪くなってきましたよ...
空腹時に食べてしまったというのもあるが。
まあ、今日はこの辺にしておいてやろう。
今度は覚悟しておけよ。
というわけで、食べられなくはないが、
やはり私の口にはいまいち合わない気がします。
フィンランドネタにお土産に買うのはありかもしれませぬ。
しかし、2個も買ってしまったので、これを食べ終わる頃には
私も立派な中毒になっているかもしれませんな。
では最後に、フィンランド語のテキストの文章を引用して報告を終わりたいと思う!
Sinä olet kohta Suomalainen.
(君は直ぐにフィンランド人になれるよ)
人気ブログランキングへ


