FC2ブログ
海外脱落組のお気楽物理学者
返事の仕方を学ぼう
2006年04月01日 (土) | 編集 |
ちょっと5月下旬に出張でとある国に行くことになったので、
やすーいホテルを探していました

んで、とある安いホテルを見つけたんですが、ウェブページもないしメールもないようなんで、電話をしてみたんですわ

レセプション:「ホテルですー」

ま:「ういーっす。ちょっと予約したいんすがー

レセプション:「おー、ノーイングリッシュ

英語は駄目ですか

ま:「わし、●●語話せないんで、FAX番号だけ教えて」

とここだけ少し現地語で。

レセプション:「はい。えっと43の....one, two, three, four、5でしょ。それから、one, two, three, 4で.....」(番号は架空の番号です



がんばってー

レセプション:「....となってますので」

ま:「了解ノ」


値段とかの確認もよろしくと書いて、FAX送信っと



お、割とすぐに返答来たな



ん?




これおいらが送ったFAX用紙の表にそのまんま返答書いているじゃねーかよー

こんな具合ね

paris.jpg



赤く囲んだところがホテルからの返事。残りの部分は私が送った部分よ。辞書調べればわかるけど、そもそも綴りが潰れて読めないしね。これじゃ辞書引けないでしょ

まあ、言わんとするところはわかるんですが、これでは少し不安なので他のインターネットで予約できるところにするわ

ごめんねー

banner_02.gif気に入りましたらクリックをお願いしま~すヽ|・∀・|ノ"